徵友表格

《布娃娃的日記》外傳 P.2 (更新至P.3)


#1 Blackative

凱氏354年2日

今天是開學日,我們又得把行李搬回去學校的宿舍裡,在我正要出門時,剛好碰到了同樣在這個時間點要出門的她。

她向我露出了個溫暖的微笑以作打招呼,我也向她點頭以作回應。

本來我們就沒有太相熟,感覺要是一起走路回校,我們之間的氣氛應該會有少許尷尬,故我本來是打算對她點了頭便快步走開的。

可是她雖拖著沉重的行李箱,卻主動快步跟上我的步伐,向我搭話道:「你做好功課了嗎?」

「……姑且還是做好了。」我思索了一下,再低聲回道。

「『姑且』是甚麼意思啊?」她噗哧一笑,回問道。

「嗯……因為我只用做數理科的功課,語文科的功課我都不用做。」我一臉尷尬地回道:「因為我的語文實在是差得不堪入目……所以老師也叫我乾脆只操練好數理科算了。」

「原來如此。」她點點頭,然後沉默了幾秒後,便問道:「你本來就討厭語文嗎?」

「……不算討厭,但也談不上喜歡。」我思索了一下後,淡然回道。

「既然你不是討厭語文,老師理論上是不應該剝奪你學習語文的權利吧?」她一臉為我抱打不平地喃喃自語道:「……不行啊,我幫你向老師抗議吧?」

「不用麻煩你了。」看到她對我這個怎樣都好的布娃娃的事特別上心,心中就不禁泛起一道道暖流,可我還是不想她為我的事操心,故還是笑著拒絕她道:「我就算不讀語文也沒關係。」

……說著說著,我們就走到了學校。我們先分開到自己的宿舍房間放好行李,然後再相約一起走到新的課室。

很走運地,她被編到成為我的鄰座。

我們一趁空閒的時候就會聊些有的沒的,尤其是科學知識——我們剛好談起我最近看到的一個實驗。

「據說往處於高溫的蠟燭加一點水,會引起爆炸。」我邊看著最新一期的科學雜誌,邊喃喃地道。

「是這樣嗎?那……」聞言,她點了點頭,又思索一下,良久才得出結論,她邊拍拍我的肩膀,邊露出意味深長的微笑道:「要去試試看嗎?」

我愣了一下,沒想到面對著科學,她求證的行動力竟然這麼高。

我的嘴角不禁向上揚,向她笑了笑,看現在是午休時間,便迫不及待地馬上拉著她去準備相關的實驗材料,然後便在隱蔽的地方進行實驗。

她先點燃在鐵盒裡的幾支蠟燭,讓蠟都熔化後,我便讓她後退一點,好讓她在我加水後不會因實驗而受傷。(畢竟要是真的爆炸了的話,我也可以躲進我的龜殼裡「避難」。)

我用滴管逐點逐點加入了總共五毫升的水,加入了之後便馬上躲進我的龜殼裡……我只從我龜殼的縫隙中看到滋滋作響,以及火勢突然變猛烈得形成一條條小火柱之外便無其他。

這種不會爆炸的實驗實在是有夠無趣,故我不顧她的反對,決定要在還原實驗條件下加大水的份量。我把一杯水倒下去,然後便躲進龜殼裡觀看變化。

不出我們所料,火勢變得比剛才更為猛烈,一條條火柱高達兩米,鐵盒內的蠟燭也被燒得乾乾淨淨,不留痕跡。

她起初看起來像是被嚇壞了般,在原地愣住,一動也不動。

正當我以為自己玩得太過火時,我打算上前安撫她——

但等實驗全都完結後,她回過神來,她驚恐的眼眸突然又變得閃閃發亮,鬆一口氣的她興奮地笑道:「……嚇死我了!不過……實驗果然是愈危險愈好玩!」

看到她因為做了有趣的實驗而變得雀躍起來,而不是感到害怕時,我也鬆了一口氣……並不禁露出一個微笑道:「哈哈,我也這麼覺得!」

聞言,她像是有些驚訝,但又馬上牽起了個微笑。

「要不還是乾脆把學校給炸掉了吧?這樣我們就可以不用上課了。」我看著面前慘不忍睹的實驗現埸,忽發奇想。

「好啊,即使炸不掉學校,這實驗也足以引起一埸大騷動,讓我們全日都不用上課。」平日被堪稱為「完美的布娃娃」的她竟然會順著我的奇想,繼續對話。

……明明只要是跟我一起進行危險的實驗的布娃娃,幾乎都不會再跟我來往。(畢竟他們都不想為了區區「科學」而讓自己有生命危險。)

但就只有她會在實驗後,卻會感到雀躍興奮。

似乎我終於找到了一個可以跟我一起研究科學的同伴了……到了現在,我的心臟仍在怦怦亂跳,不知道是因為那個實驗讓我有所餘悸,還是因為找到同伴而感到興奮。

但我只知道,這又讓我多了一個失眠的理由。

—To Be Continued—

1 77 09/11/2018 16:04
09/11/2018 16:04

  1. #2 Blackative

    請簡要解釋為什麼你覺得應該要舉報這個回覆。

    報告
    取消

    為甚麼他會突然開始戴上眼鏡呢?

    他到底在吃甚麼呢?為甚麼他會跟她一起吃東西?

    已經更新了,快去看看下一集吧ow<

    https://www.lovsay.com/question/%e3%80%8a%e5%b8%83%e5%a8%83%e5%a8%83%e7%9a%84%e6%97%a5%e8%a8%98%e3%80%8b%e5%a4%96%e5%82%b3-p-3%ef%bc%88%e6%9b%b4%e6%96%b0%e8%87%b3p-3%ef%bc%89/


    09/22/2018 21:13

回覆帖子